martes, 11 de octubre de 2016

Entrevista a Kazumasa Habu, productor de Digimon World: Next Order (PS4/Vita)

En febrero de este mismo año, vimos como Digimon levantaba el vuelo por todo lo alto con la entrega de Digimon Story: Cyber Sleuth. Contentos con el éxito del juego en Occidente, Bandai Namco nos traerá la siguiente entrega de Digimon traducida al castellano, como suele hacer con las entregas que dan ventas exitosas: Sword Art Online, Tales of, etc...

Esta entrega, es un retorno al clásico Digimon World de PSX con muchos cambios jugables, entre ellos el tener 2 compañeros digimon y las enormes posibilidades de trabajo de equipo entre ellos.

La revista digital Gematsu trae, como hizo el año pasado con Cyber Sleuth, una entrevista con el productor del juego de Digimon World Next Order, Kazumasa Habu, realizada en la Comic-Con de Nueva York,



Para empezar, ¿podrías hacerme un resumen general del juego?

Habu: Hay muchos juegos en las sagas de Digimon, pero ésta específicamente está basada en la saga de Digimon World. La saga de Digimon Word empezó en 1999, así que tiene 18 años ya. La saga ha sido querida por los fans desde hace ya mucho tiempo. El concepto principal estaría específicamente basado en la mascota virtual de Digimon que empezaría la saga de Digimon World. Los Digimon tienen un periodo de vida en este juego, por lo que ellos crecen hasta cierta edad y llegado el momento morirán. No existen para siempre. En este corto periodo, tienes que averiguar cómo criarlos, cómo tienes que alimentarlos, entrenarlos para la batalla, esa clase de cosas. Si lo crías correctamente, te obedecerán. Pero si no los crías de la forma adecuada, podrían desobedecerte o hacer cualquier cosa. Todo depende de cómo el jugador cría al Digimon. Ese es el concepto más grande.

Sólo para aclararlo, ellos morirán en algun momento incluso si los crías correctamente, ¿no?

Habu : Sí, mueren igualmente. Aunque lo hagas bien o mal, tienen un periodo de vida concreto. Si los crías de forma incorrecta, su vida se acortará y se convertirán en Digimon malvados.
Ya veo. ¿Cómo de larga es esa vida? ¿Durará mi Digimon desde el principio del juego hasta el final?
Habu: Aunque lo hagas muy bien, probablemente tengas que usar al menos dos periodos de vida del Digimon-- es decir, uno muere y crías otro : por eso no es como si fueses a criar sólo a un Digimon hasta el final del juego. Atravesarás este ciclo durante todo el juego. Dentro del mundo Digimon, tu base está justo en el centro, y hay enemigos poderosos en los lados del mundo. Estás básicamente en el centro de un gran mapa, en tu camino a los jefes de los laterales, criarás a tus Digimon, se volverán fuertes, y cuando alcances a los jefes, tus digimon estarán a su máximo nivel. Así es como hemos hecho el juego.

¿Podrías compartir algo sobre el nuevo contenido de la versión de Playstation 4 que saldrá en occidente?

Habu: Por supuesto, como lo hemos traído a PS4, los gráficos han sido mejorados. Y hemos ajustado el balance del gameplay para que sea más difícil de superar.

Cierto. Fue una queja en la salida japonesa, ¿no?

Habu: Los principales compradores en Japón, los verdaderos fans, jugaron a juegos anteriores, por lo que sabían cómo jugar a este. Pensamos que lo hicimos suficientemente difícil para los fans japoneses, pero aparentemente no fue así. Así que lo hemos hecho más difícil para la versión occidental. Tenemos “Fácil”, “ Normal” y “Difícil”. La versión japonesa es la dificultad Fácil, por lo que tienes una dificultad mayor para la versión occidental. También hemos añadido más Digimon y más eventos--- No puedo decir el número específico ahora mismo, pero hemos añadido bastante de ambos.

¿Fue este contenido cortado en la versión de Vita? ¿O fue creado enteramente para la nueva versión occidental?

Habu: Lo hicimos específicamente para la versión de PS4.

Esta vez tenemos doblaje en inglés, lo cual es algo que no teníamos con Digimon Story: Cyber Sleut. ¿Qué os ha llevado a doblarlo esta vez?

Habu: El juego anterior, Cyber Sleuth, que se lanzó en Marzo, fue muy popular en US, así que eso nos empujó a hacer las voces en inglés esta vez.

¿Era algo que queríais hacer, pero no pudisteis, para Cyber Sleuth?

Habu: Eso es. Fue porque Cyber Sleuth fue tan popular y vendió tan bien por lo que hemos sido capaces de poner voces en inglés en este.

Tendrás la opción de cambiar entre Inglés y Japonés, ¿no?

Habu: Creo que solo tienes Inglés en la versión de US (Nota del editor : Lo olvidaría en aquel momento, pero la nota de presa menciona ambos doblajes, inglés y japonés, así que no temáis)

¿Cómo DW: Next Order se separa de los anteriores lanzamientos de Digimon World, Re: Digitize y Re: Digitize Decode?

Habu: La característica más grande es que puedes llegar contigo dos digimon en tu aventura, lo que no podías hacer en el pasado. Y como puedes llevar a dos al mismo tiempo, si uno está en peligro, el otro Digimon le cubrirá, y ese tipo de cosas en la batalla. También tenemos un nuevo sistema llamado ExE Evolution, donde los dos Digimon se pueden combinar juntos en la batalla y formar un Digimon diferente. Esa es una de las grandes características de este juego.

¿Se puede aplicar la ExE Evolution a cualquier Digimon?

Habu: Sí, es posible, pero difiere para cada Digimon en los diferentes tipos en los que puede evolucionar. Pero básicamente puedes combinar todos los Digimon.

¿Podrías hablar sobre el nivel de involucramiento del jugador en la batalla? Los jugadores que vengan de Cyber Sleuth, los cuales están acostumbrados a un sistema de turnos, obviamente se encontrarán que Next Order es muy diferente.

Habu: Esa es una de las características principales de la saga de Digimon World. Tienes que hacer pensar a tu Digimon qué hacer, mejor que decirles qué tienen que hacer, eso es lo que queríamos conseguir. El gameplay principal sería que el héroe, tú mismo, apoyara al Digimon para que pensase qué hacer, por ello es por lo que debes criar bien a tu Digimon. Algunas veces tendrán hambre o tendrán que usar el baño, así que tendrás que cuidarlos. Es como una mascota, cuando quieren ir a dormir o enferman, tienes que cuidarlos. Así que va más de apoyar al Digimon que de ser el Digimon o darle órdenes. A veces puedes sugerirles qué hacer, pero piensan por sí mismos, por lo que es más apoyo que otra cosa. El Digimon tiene que confiar en ti, por lo que tienes que criarlo bien o puede evolucionar en un Digimon malo. Si lo crías de la forma adecuada, tendrás más opciones para elegir qué órdenes darle.
Por lo que el gameplay principal no sería el de darle órdenes directas. Es un tipo muy peculiar de gameplay, porque es básicamente apoyar al Digimon. No sé si conoces los Tamagotchi, es como eso. Ellos no te obedecen a veces, es como tener una mascota e intentar hacerles hacer lo que tú quieres. Lleva un tiempo criarlos, pero eso es por lo que necesitarás poner amor en la crianza de tu Digimon.

¿Cómo determináis qué Digimon poner en el juego?

Habu: Para Cyber Sleuth, incluimos un montón de Digimon, y ese número decreció un poco para Next Order, pero es porque el sistema de juego es muy diferente. Esa es una de las razones principales por las que no pudimos ponerlos todos en Digimon World. Elegimons qué Digimon implementar dependiendo del concepto del juego. Para Cyber Sleuth, por ejemplo, pusimos a los Royal Knights en el juego porque tienen un rol importante. Ese es otro tipo de decisión que hacemos, si tienen un rol específico en la historia, los ponemos, pero otros que no, quizás tendremos que quitarlos. Para el juego nuevo, como te he dicho antes, puedes combinar los dos que llevas, por lo que elegimos Digimon que eran más fáciles para hacerlo. Por supuesto, tenemos los oídos abiertos a los Digimon que quieran los fans, así que no cerramos puertas. Si los fans realmente quieren un Digimon específico, vamos a considerarlo.

Recientemente, una traducción al ingles se ha encontrado en la versión china del juego. ¿Puedes hablarnos de eso?

Habu: Para ser honesto, nosotros lo descubrimos el otro día (7 de Octubre). Nadie nos lo había dicho. No estoy seguro de cómo ha podido pasar. No estaba previsto que pasase, ha sido como un accidente.

¿Implica eso que hubo una version en ingles del juego para PS Vita en desarrollo también?

Habu: Una localización para PS Vita no estaba planeada. El objetivo principal era traer el juego a PS4, para actualizar los gráficos para PS4, así que no pudimos poner eso de vuelta a PS Vita. El mercado de PS Vita es muy pequeño en occidente, por lo que queríamos traer lo mejor que podíamos en PS4.

Entiendo la decisión desde una perspectiva de negocios. Pero siento la curiosidad de cómo el texto en inglés ha acabado en la versión china.

Habu: Lo que he oído sobre por qué los textos en inglés están ahí no es porque queríamos lanzarlo en territorios ingleses. Nosotros no traducimos del japonés al chino—traducimos del japonés al inglés, y entonces al chino, por lo que quizás eso es por lo que los dejaron ahí. Sólo estoy adivinándolo, pero es una posibilidad. No estoy seguro de eso, pero es lo que pienso. De verdad que no sé cómo ha pasado eso.

Has mencionado que Cyber Sleuth vendió bien, al menos suficientemente bien para garantizar un doblaje en inglés para Next Order. ¿Cómo os tomáteis la reacción positiva de occidente?

Habu: Yo no era parte de la versión de PS Vita de DW : Next Order, otro estaba al cargo. A mí me han traído para el lanzamiento occidental. No estaba muy seguro de cómo de popular iba a ser Cyber Sleuth en US. Nosotros localizamos Cyber Sleuth porque los fans occidentales firmaron una petición. Sentimos realmente el poder de los fans. Ya estamos trabajando en pensar sobre los próximos juegos, así que nos gustaría saber qué es lo que piensan los fans occidentales e intentar ponerlo en un juego nuevo.

Tenéis una nueva serie saliendo en Japón llamada Digimon Universe : Appli Monsters. ¿Qué piensas de ello?

Habu: No estoy en el proyecto, pero el equipo de Appli Monsters quiere hacer algo cuyo target es una audiencia más joven. Es muy diferente de Digimon en el occidente, que son más adultos. Queremos traer un juego bueno a chicos de veintitantos años y hacer un verdero juego de alta calidad para adultos, por lo que esa es la gran diferencia con Appli Monsters. Quizás si Appli Monsters continúa durante un par de años y se convierte en muy popular, podemos hacer algo que ambos niños fans de Appli Monsters y fans adultos puedan disfrutar.

Nuestros juegos de Digimon recientes han sido ports de PS Vita a PS4. ¿Consideraríais hacer un juego de PS4 desde 0?

Habu: Por supuesto

Hazlo

Habu: (risas)

Gracias por tu tiempo, Habu-san.


Digimon World: Next Order será lanzado en Occidente próximamente en 2017.

No hay comentarios:

Publicar un comentario